Access the main content

Chalet la Source | Cauterets Hautes-Pyrénées

Adding beauty
is in our nature.

Slide 1

Both grandiose and intimate, the Pont d’Espagne, this “Little Canada”

Snowy undergrowthIn the heart of the National Park, classified as a Grand Site of Occitanie, the Pont d'Espagne is among the most beautiful natural sites in the Pyrenees.

Rayonnant de lumière en été, cristallin et feutré l’hiver, rythmé de cascades et de gaves étincelants, dans un écrin de pins centenaires et de rocs polis, il offre un spectacle vivifiant et reposant à la fois, un havre de fraîcheur où il fait bon se poser et contempler.

Ce « Petit Canada », comme on le surnomme parfois, est à dix minutes de Cauterets ! Impossible de séjourner au Chalet La Source, sans y passer au moins une journée !

Getting to Pont d'Espagne from Le Chalet La Source

On accède au Pont d’Espagne en quelques minutes par la route, soit en voiture jusqu’au parking du Puntas (payant), soit grâce à la navette de bus depuis le centre de Cauterets (horaires à l'office du Tourisme).

Les plus sportifs viendront à pied depuis le Chalet La Source, en empruntant le Chemin Demontzey jusqu’à la Raillère puis en suivant le fameux Chemin des Cascades. C’est une très belle randonnée d’environ deux heures en sous-bois, ponctuée par six magnifiques cascades.

Dans tous les cas, une fois passée l’arche du bâtiment d’accueil (altitude 1460m), point de voiture : on prend les chaussures de randonnée … ou les skis ! La montée vers le Pont d’Espagne (altitude 1500m) se fait alors par un sentier pavé, ponctué de belvédères. Le dénivelé est faible, tout juste 40m depuis le parking.

The Pont d'Espagne, magnificent in summer as well as winter

Au beau milieu de la forêt, on découvre cette magnifique arche de granit, qui relie les deux rives d'une faille rocheuse.
A près de 20 mètres en contrebas, viennent ici confluer le gave de Marcadau et le gave de Gaube. Dans cette vallée encaissée, l'eau accélère et bouillonne. Bruit de tonnerre et embruns garantis, surtout au printemps lors de la fonte !
Riant en été dans le vert du sous-bois et les éclats des cascades, ce site devient comme emmitouflé en hiver ; sous la neige, les torrents se font murmure. Un véritable décor de cinéma !

Pont d'Espagne Summer

Spanish Bridge Winter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce pont est un haut-lieu de l'histoire des Pyrénées. Construit en 1886, il est situé sur une ancienne voie pastorale entre la France et l'Espagne ; c'était le dernier pont à traverser avant d’atteindre la frontière, d'où son nom.
Avant que la frontière ne fût définitivement tracée, il fut le théâtre de nombreux litiges territoriaux. Par la suite, vers la fin du XIXème siècle, il devint un lieu de commerce, pour le bétail notamment - Marcadau signifie « marché » en occitan.

Hospitality and Waterfalls

Hotel Pont d'EspagneFace au pont se trouve une grande bâtisse en granit, l'Hôtellerie du Pont d'Espagne construite en 1933, alors que le tourisme thermal était bien développé.

Entouré de passerelles et belvédères, avec sa grande terrasse ensoleillée, c’est le cadre idéal pour se rafraichir, ou déjeuner après une bonne randonnée, et surtout, admirer le tumulte des gaves et les magnifiques cascades.

En amont du pont, le gave de Gaube forme deux belles cascades.

Spanish Bridge WaterfallLa plus proche, la plus haute, sur le bras central ; elle tombe d’une dizaine de mètres en formant une belle nappe d’écume blanche.

La deuxième, plus petite, se trouve plus en amont sur la droite du gave ; si le débit n’est pas trop fort, il est possible de traverser à ce niveau pour s’approcher de la chute principale.

Victor Hugo qui affectionnait ce lieu, écrit en 1843 : « Ah ! tu veux des torrents, Parisien ! Tu veux des gaves, des cascades, des gouffres, des précipices, des émotions ! Eh bien, en voilà. Tiens, regarde, penche-toi ici, ici, et encore ici ».


A must-see for a stroll: Lake Gaube

Lake Gaube SummerLa première option de randonnée depuis le Pont d'Espagne, est de monter au lac de Gaube (altitude 1725m) par le GR10.

C’est une marche de 1h15 environ, par un sentier en sous-bois qui serpente au-dessus de la rive droite du gave.
Attention, sur la première partie, la pente est assez forte, et les marches en pierre pourront être un peu hautes pour les jeunes enfants ou les personnes âgées.



Lake Gaube WinterPar le GR10, le lac de Gaube apparaît dans les derniers mètres de l’ascension.

Cet immense lac glaciaire (1500 mètres de long sur 300 de large) offre une vue spectaculaire qui récompense vraiment les efforts : une eau turquoise et transparente au bord, d'un bleu profond ensuite, dans laquelle se reflètent les massifs de part et d’autre, avec le Pic du Vignemale en toile de fond.

 


Gaube Hostellerie TerraceUne alternative facile pour monter au lac consiste à prendre le télésiège de Gaube, tout près de l’hôtellerie en direction du Clot. En 12 minutes, il vous dépose pratiquement à la même altitude que le lac, que l’on rejoint ensuite en un quart d'heure par un chemin qui offre une très belle vue sur la vallée de Gaube.

L’Hostellerie du Lac de Gaube (ouverte uniquement l’été), avec sa belle terrasse située face au lac, permet d'admirer ce paysage grandiose, autour d'un plat ou d'un rafraîchissement.


Gaube OulettesDepuis ce point, il est possible de pousser la randonnée jusqu’au refuge des Oulettes de Gaube, au pied du Pic du Vignemale : c’est une marche de 3 heures aller-retour depuis le Lac de Gaube.

Lieu de pèlerinage des Pyrénéistes, il permet d’admirer la face nord du Vignemale, Piton Carré, l’aiguille des Glaciers, Chausenque.

 

 


Quartz VeinsUne curiosité géologique est à voir au cours de la montée : de gros blocs de granite sont striés à leur surface, comme par des racines ou des nerfs d’un être vivant. Ceci est la conséquence de l’érosion naturelle.

Ces blocs granitiques parcourus de veines de quartz, ont été mis à l'air libre par la fonte du glacier qui les recouvrait, il y a plus de 10000 ans.

Since then, the rain has relentlessly eroded the granite but left the quartz, which is much more resistant, intact, shaping, after millennia, protrusions on the surface of the rock.
 

Hiking in the Marcadau Valley

Marcadau Valley SummerDepuis le Pont d’Espagne, un autre itinéraire consiste à remonter la vallée du Marcadau, une marche sans difficulté au départ du plateau du Clot et qui traverse le gave plusieurs fois, par des ponts en bois aux jolis noms de pont du Clot, pont de Camou, pont du Paradis...

Un refuge-bar, le Chalet du Clot, offre au début du plateau une halte plaisante sur sa terrasse panoramique.

En empruntant un sentier qui grimpe face à ce chalet, on rejoint alors le plateau du Cayan (1630m) ; le sentier traverse à nouveau le gave aux ponts de Cayan puis d’Estalounqué.

Marcadau Valley WinterIt is a wide grassy valley where the Gave du Marcadau meanders, between the Gaube and Pic d'Arrouy massifs, closed at the bottom by a series of peaks that mark the border with Spain, including the Grande Fache which rises in the distance, at 3005m.

L’été, c’est l’endroit idéal pour pique-niquer au bord du gave, faire une petite sieste sous les pins, et observer les marmottes. En hiver, sous la neige, ce paysage grandiose devient tout simplement … magique.

En tout, il faut compter environ une heure de marche sans difficulté depuis le Pont d’Espagne. Au retour, au niveau du pont de Cayan, il sera possible d’emprunter un autre chemin – le chemin du lac du Paradis - et voir au passage de belles cascades.

Marcadau ChapelDepuis le fond du plateau de Cayan, il est possible continuer la randonnée avec deux itinéraires possibles : vers le refuge de Wallon-Marcadau (1870m) en 1h environ, ou vers les deux Lacs de l’Embarrat (2078 et 2139m) en 1h30.

Les plus aguerris pourront aussi décider de passer dans l’autre vallée en rejoignant les Oulettes de Gaube depuis le Wallon-Marcadau : c’est une randonnée de six heures environ, qui suit une partie du GR10.


The Pont d'Espagne in winter, the ideal Nordic space for families

Pont d'Espagne Alpine SkiingEn hiver, le site du Pont d’Espagne, et se transforme en un site « tout en un » pour les activités nordiques. L'espace idéal pour s’initier ou progresser, chacun dans son activité de prédilection.

Le domaine offre en effet, 35 km de pistes de ski nordique et 6 km pour les raquettes, balisées dans la vallée de Marcadau, mais aussi 3 pistes alpines de faible difficulté sur les pentes de Gaube, et un espace luge et jeux de neige à proximité du Chalet du Clot.

Pont d'Espagne Nordic Skiing 2C’est le paradis des familles où la décontraction est de mise. Ici les pentes sont douces, pas de surfeurs fous et pas de stress !

Dans la même journée, on peut pratiquer le ski de fond pendant que les enfants sont à la luge au Chalet du Clot, puis après un déjeuner en terrasse, partir tous ensemble pratiquer le ski alpin ou les raquettes... tout cela, dans un site d’une beauté incomparable.
Quelle meilleur programme ?

Sur le domaine du Pont d'Espagne, il est possible de prendre des cours de ski de fond avec Elan Nordique, mais aussi de raquettes et de ski alpin débutant.

 
Cadre idyllique, plaisir de la randonnée et des sports nordiques, et tout simplement de partager de délicieux moments ... voici pourquoi ce site magnifique du Pont d'Espagne, à deux pas du Chalet La Source, mérite bien plus qu'un petit détour !

 

gray separator

 

  • Views: 1489

As close as possible to the sky and the stars, the Pic du Midi de Bigorre

Chalet La Source Cauterets Pic Du Midi De BigorreC’est au Pic du Midi de Bigorre, à 2 877 mètres d'altitude, que se trouve le plus ancien observatoire de haute montagne du monde.
Accessible par un spectaculaire téléphérique, ce site hors du commun offre une vue panoramique sur l’ensemble des Pyrénées.
Aujourd’hui, il combine recherches avancées et ouvertures au public avec des expositions, un planétarium et des expériences immersives. A voir absolument !

Chalet La Source Cauterets Vue Pic Du MidiThe extraordinary Pic du Midi de Bigorre

Le Pic du Midi de Bigorre, entre Sers et Bagnère de Bigorre, bénéficie d’une situation géographique privilégiée pour l’observation de la chaîne des Pyrénées.

Situé très en avant de la chaîne française, il permet du haut de ses 2 877 mètres, d’en voir tous les sommets, de la côte basque à Biarritz jusqu'en Ariège, soit à près de 300km...Excusez du peu !



Pic du Midi de Bigorre ObservatoryMais aussi et surtout, le Pic du Midi de Bigorre, accueille, tout simplement, le plus vieil observatoire de haute montagne du monde.

Il reste à ce jour, l’un des plus grands observatoires mondiaux, grâce à son emplacement privilégié et l’exceptionnelle pureté de son air.

From the beginning of the 18th century, cutting-edge scientific work was carried out there, and the first elements of the observatory were installed in 1878.

Cet observatoire a notamment produit, à partir de 1962, les meilleures images terrestres du soleil, avec sa révolutionnaire lunette Jean Rösch, qui servit ensuite de modèle pour tous les observatoires solaires dans le monde.

Chalet La Source Cauterets Pic Du Midi Cable CarExtraordinaire, le Pic du Midi de Bigorre l'est aussi par son téléphérique vertigineux, véritablement suspendu dans le ciel. Au départ de La Mongie (1785m), la montée dure environ 15 minutes, en deux tronçons avec un arrêt au Taoulet (2341m).

Avec seulement trois pylônes intermédiaires, on se retrouve à une hauteur jusqu’à 320m au-dessus du sol, c’est-à-dire pile la hauteur de la Tour Eiffel !



A day at the Pic du Midi, to get up close to the stars

Une fois arrivé au sommet, prenez le temps d’identifier les sommets à l’aide des tables panoramiques, puis de vous familiariser avec l’environnement des Pyrénées, grâce aux tables d’interprétation ; des animateurs sont sur place pour expliquer le panorama.

Chalet La Source Cauterets Starry Sky ReserveEmerveillez-vous ensuite à l’espace scientifique, un espace orné d’immenses visuels de ciels inondés d’étoiles.

Vous y trouverez des expériences interactives ludiques sur les thèmes de prédilection du Pic du Midi, une galerie sur l’histoire de l'observatoire et sur la Réserve Internationale de Ciel Étoilé du Pic, et une exposition d’instruments scientifiques utilisés au Pic du Midi.

Chacun des 5 grands thèmes scientifiques du Pic est abordé par une plateforme interactive, sous forme d’un dessin qui se déploie progressivement : l'atmosphère ("voyage au centre des nuages"), la lumière ("une brève histoire de la lumière"), le soleil ("objectif soleil"), la lune et les petits corps du système solaire ("de la lune à la terre"), les rayons cosmiques ("les particules mystérieuses")..

Chalet La Source Cauterets Pic Du Midi FootbridgeVisitez le planétarium, sous la coupole Baillaud, la plus ancienne installation astronomique de l’observatoire, installée en 1908. Dans cet espace immersif, vivez des projections de films éducatifs sur la voie lactée, les constellations, la genèse de l’univers, et sur l’histoire du Pic.

Et enfin, le clou du spectacle : allez au Ponton du Ciel ! cette passerelle métallique de 12 m de long est tendue au-dessus du vide, telle la proue d’un bateau. Une expérience immersive et vertigineuse … dans le ciel et les étoiles. Attention, sensations garanties !

Pour vous remettre de vos émotions, il vous sera possible de prendre un déjeuner panoramique dans le restaurant ‘le 2877’ …

Chalet La Source Cauterets Engraving Pic du MidiThe epic story of the Pic du Midi

Si les premiers travaux scientifiques furent effectués dès 1706 – par François de Plantade qui étudie la couronne solaire – l’idée d’un observatoire émergea en 1774, dans l’esprit du professeur Jean d’Arcet, chimiste et professeur au collège de France.

Par la suite, le Pic devient un lieu de recherche très prisé, dont l’ascension par le col du Tourmalet est relativement aisée même si elle demande une journée d’efforts. Une auberge s’installera d’ailleurs près du sommet.

Chalet La Source Cauterets Baillaud TelescopeMalgré ce plébiscite, il faudra attendre 1860 pour que le projet d’observatoire renaisse, et encore près d’une vingtaine d’années supplémentaires pour que la première pierre soit posée, en 1878, sous la direction du général en retraite Charles du Bois Champion de Nansouty et de l’ingénieur Célestin-Xavier Vaussenat.

En fait, De Nansouty et Vaussenat ont déjà établi dès 1873, une station provisoire où ils vivent dans des conditions précaires.

Cette station se révélera néanmoins précieuse, permettant notamment d’anticiper la grande inondation du bassin de la Garonne et de l’Adour en 1875, et de donner l’alerte. La construction de l’observatoire se révèle très difficile, ses éléments ne pouvant être montés qu’à dos d’hommes et de mulets, sur de fortes pentes, de juillet à mi-octobre.

C’est en 1880 que l’observatoire sera opérationnel, comportant une première coupole astronomique de 6 mètres et une salle méridienne sur une plate-forme de 8 à 10 mètres de côté, à proximité des habitations.

Chalet La Source Cauterets Baillaud TelescopeIl se modernise progressivement, et en 1907, franchit un nouveau cap avec l’installation d’un premier télescope par l’astronome Benjamin Baillaud, l'un des plus grands au monde pour l'époque avec son diamètre de 50 cm. Il permet en 1909 de démentir l'existence de canaux sur Mars, et place l'observatoire du Pic du Midi à la pointe de la recherche.

En 1922, la T.S.F est installée, en 1949 le réseau électrique (l’électricité est fournie par des groupes électrogènes depuis 1911) et enfin le téléphérique en 1952 au bout de 10 ans de travaux.

Le Pic du Midi permettra des avancées scientifiques dans des domaines très variés : la météorologie pour l’aviation, le rayonnement cosmique, l’électricité atmosphérique et même la radioactivité des montagnes. Le Pic du Midi possède aussi un laboratoire de haute altitude dédié à la botanique et à la biologie végétale ou à l’étude des sols, en complément du jardin alpin.

Au début des années 60, après une nouvelle décennie de travaux et d'aménagements, le Pic a presque son allure d'aujourd'hui... Une dizaine de coupoles d'observation seront installées, dont la dernière, la plus élevée, sera inaugurée en 1983. Elle abrite le plus grand téléscope de l’hexagone, permettant à l’observatoire de rester compétitif malgré l'essor des télescopes géants.

From the 2000s onwards, the observatory, whose operation is very expensive, had to find new sources of income to continue to exist. New work was undertaken to allow public access, and new scientific fields were opened up: environmental physics, earth sciences and physiology.

Ne manquez pas de visiter ce site exceptionnel lorsque vous séjournerez au Chalet La Source.
Sensations et émerveillement garantis !

 

gray separator

 

 

  • Views: 3719

A day in Lourdes, a Marian, fraternal and universal city

Chalet La Source Cauterets Lourdes WaterLourdes, a historic town in Bigorre, has been a major Catholic pilgrimage site since the apparitions of the Virgin in 1858, welcoming 3 million pilgrims from all over the world each year, who come to pray at the grotto of Massabielle and make the gesture of water.

Un lieu unique et extraordinaire à bien des égards, qui vaut bien d’y passer une journée lors de votre séjour au Chalet La Source !

 

Apparitions of the Virgin Mary at the Sanctuary of Our Lady of Lourdes

Chalet La Source Cauterets Marian ApparitionIn 1858, young Bernadette Soubirous was 14 years old; very poor and in fragile health, she could neither read nor write. She lived in misery with her family in a former dungeon.

On February 11, 1858, Bernadette went to the rock of Massabielle, on the banks of the Gave, to collect dead wood. This place was called the "pig's tutte" because it was so dirty and dark.

It was there that Bernadette heard "like a gust of wind". She then saw in a niche in the rock, a female figure which she described as: "A lady dressed in white; she had a white dress, a white veil, a blue belt and a yellow rose on each foot".

This is the first of the apparitions of the Virgin Mary to the young Bernadette; 17 others will follow, until July 16, 1858.

Chalet La Source, Cauterets, Sanctuary of LourdesIn 1862, miraculous healings were recognized by the Catholic Church, and the apparitions of "The White Lady" to Bernadette were officially recognized.

Bernadette Soubirous, who died in 1879, was canonized by Pope Pius XI in 1933. Today it is possible to visit the places where Bernadette lived, by following "The Way of Bernadette".

On the site of the apparitions, the Church began the construction of a sanctuary in 1871. The Sanctuary of Our Lady of Lourdes, which covers 52 hectares, contains many treasures: the Grotto of Massabielle, the Basilica, the Crypt, the Basilica of Our Lady of the Rosary, the Basilica of Saint Pius X, the Stations of the Cross…

Whether believer or not, everyone will find in Lourdes an atmosphere conducive to contemplation and reflection, prayer or meditation. The heart of this Marian city emanates a unique energy that must be experienced at least once!

Chalet La Source Cauterets Nights of LourdesDuring the Nights of Lourdes, the Sanctuary is a place of highlights where thousands of pilgrims gather for torchlit processions, followed by a mass in the Basilica of Pius X.

During Marian processions, each person holds a candle, and the esplanade is covered in these fragile lights. Each person expresses their prayer intentions, in as many languages ​​as there are nationalities represented.

The heart of the Sanctuary remains the grotto of Massabielle. Adorned with a statue of the Virgin, pilgrims come to pray and touch the rock face as an act of faith, a stone that has become smooth, soft and shiny since the visit of millions of pilgrims.

 

Chalet La Source Cauterets Grotto of MassabielleThe water of Lourdes, and the gesture of water

During the ninth apparition, the Lady told Bernadette: "Go and drink and wash at the fountain." Bernadette then uncovered a previously unknown spring, from which the precious water of Lourdes comes.

It was through contact with this water that the first healing miracles were accomplished.

Since then, water from Lourdes has supplied the fountains of the Sanctuary. This water has become a pilgrimage in itself, a hope for millions of sick people around the world, and pilgrims from all over the world come to drink it and bathe in it.

Chalet La Source Cauterets Water gestureEveryone drinks water and splashes water on their face. This is called the water ritual. It is also possible to fully immerse oneself in pools managed by volunteer Hospitaliers.

Scientific analyses, however, have found no particular properties in it. As Saint Bernadette said: "A single drop is enough! It is faith that is needed!"

 

Ancient history of Lourdes: the fortified castle of Lourdes

In contrast to the contemporary buildings of the Sanctuary and the spirit of universal brotherhood that reigns there, one is almost surprised to find in Lourdes, overlooking the town from a rocky spur, a castle with enormous ramparts, a vestige of medieval wars.

In fact, the site has been inhabited for millennia, as evidenced by prehistoric remains including the famous "Lourdes horse" made of mammoth ivory. From Roman times onwards, fortifications were erected on this strategic position between the plain and the valleys.

Chalet La Source Cauterets Château de LourdesAu 8ème siècle sous le règne de Charlemagne, Roi des Francs, ce château alors nommé château de Mirambel, est occupé par les sarrasins. Charlemagne vient en faire le siège, en vain pendant des mois. Charlemagne propose alors au sultan, Mirat, de lui laisser le château en échange de sa conversion à la foi catholique. Mirat accepte et reçoit le baptême. Il choisit le nom de Lorus. Le château de Mirambel, et par extension le village, prennent le nom de « Lorda », dérivé du nom arabe, « (el) ouarda » (la rose) qui deviendra ensuite « Lourdes ».

The castle in its current form dates from the 11th century, when it was occupied by the Counts of Bigorre. Throughout the Middle Ages, during the Hundred Years' War, and up to the 16th century, this highly coveted castle was the subject of several sieges. Given to the English by the Treaty of Brétigny in 1360, it was recaptured by the French in 1407.

In the 17th century, the castle became a royal fortress and housed only prisoners. It was finally bought by the city of Lourdes in 1894, which established the Pyrenean Museum there.

 

gray separator

  • Vues : 2238

For the pleasure of the taste buds: the specialties of the Hautes Pyrénées

Chalet La Source Cauterets Tourte BYRTILLESIf the Hautes Pyrenees evoke above all the mountain and nature, they are also full of more epicurean pleasures ... 

De délicieuses spécialités régionales vous y attendent, qui rendront votre séjour d'autant plus savoureux et authentique. Que vous soyez sucré ou salé, plutôt entrée ou dessert, vous allez vous régaler !

Le Chalet La Source est partenaire de nombreux commerces proches des producteurs, alors n'hésitez pas à leur rendre visite !

 

Savory specialties

Chalet La Source Cauterets Foie GrasLes confits et foie gras
Le confit d’oie ou de canard et le foie gras sont les grands classiques hauts-pyrénéens. Très pratiques, on les cuisine en toute saison et toute occasion !

Chalet La Source Cauterets Garbure BéarnaiseLa garbure
Un plat d’hiver, originaire du Béarn : une soupe revigorante, plat unique associant légumes de saison et haricots tarbais, mijotés avec du confit et l’os du jambon du pays, le fameux « camayou ».

Chalet La Source Cauterets Porc Noir BigorreLe porc noir de Bigorre
L’une des spécialités culinaires des Pyrénées les plus connues, faisant l’objet d’une Appellation d’Origine Protégée (AOP). Ce porc noir, cousin du Pata Negra ibérique, est élevé en plein air où il se nourrit essentiellement de glands et châtaignes. Sa viande persillée au gras exceptionnellement parfumé, donne des jambons et charcuteries très typées.

Chalet La Source Cauterets Carre Laux BaregeoisLe mouton de Barèges-Gavarnie
Cette race dite Barégeoise n'existe que dans son aire d'Appellation d’Origine Protégée (AOP). Bien adaptée aux pâturages et au climat du pays Toy, sa viande est exceptionnelle, fine et parfumée. Chaque année fin Septembre, Luz Saint-Sauveur organise sa fameuse « Foire aux Côtelettes » où vous pourrez déguster de délicieuses grillades.

Chalet La Source Cauterets TroutLa Truite des Pyrénées
Une mention spéciale à cette pisciculture de truites arc-en-ciel et fario, fondée à Argeles Gazost il y a plus de 50 ans. Dans les eaux froides et pures du gave de Pau, les truites grandissent lentement, leur chair étant de ce fait particulièrement savoureuse et peu grasse.

Chalet La Source Cauterets Haricots TarbaisLe haricot tarbais
Ce haricot blanc à la peau fine et la chair fndante est protégé par un Label Rouge et une Indication Géographique Protégée (IGP). Délicieux en cassoulet, en garbure ou en accompagnement d’un carré d’agneau, ou même froid en salade avec du basilic.

Chalet La Source Cauterets Oignons TrebonsL’oignon doux de Trébons
Cette variété ancienne, spécifique de la Bigorre, est actuellement en demande d’Indication Géographique Protégée (IGP). A la saveur douce et sucrée, cet oignon se consomme tout au long de l’année, aussi bien cru que cuit.

 

Chalet La Source Cauterets Tourte Rhum VanillaSweet specialties

La tourte des Pyrénées, nature ou aux myrtilles
C’est une pâtisserie en forme de fleur, moelleuse à cœur et croustillante à l’extérieur, souvent recouverte de sucre glace. Fait amusant, chaque village, chaque artisan a sa recette et prétend détenir l’originale… Le mieux est de tester et comparer !
Point intéressant : ce gâteau se conserve très bien pendant plusieurs jours, c’est le cadeau idéal à ramener à vos proches ! 

Chalet La Source Cauterets Cake BroochLe gâteau à la broche
Un autre gâteau de fête, typique des Pyrénées. Son aspect si particulier vient du mode de préparation, qui demande plusieurs heures : la pâte liquide (une sorte de pâte à crêpes) est versée sur un moule conique qui tourne à la broche, au-dessus du feu. En se solidifiant, elle forme une multitude de délicieuses petites piques au goût de rhum, ou vanille, ou fleur d’oranger, selon les recettes.
Il existe même une Confrérie du gâteau à la broche, à Arreau, qui organise tous les ans, en juillet, la Fête du gâteau à la broche.

Chalet La Source Cauterets MielLes miels des Pyrénées
Il existe tant de variétés qu’il est impossible de toutes les énumérer : miel de bruyère, de tilleul, de châtaignier, d’acacia, de thym, et des miels rares, issus de micro-terroirs à la biodiversité exceptionnelle. Venez déguster les miels Bio des Hautes Pyrénées, préparés par des apiculteurs respectueux de l’environnement et des cycles naturels des abeilles.

Chalet La Source Cauterets BerlingotsLes berlingots de Cauterets
Cette spécialité nantaise de petits bonbons sucrés et colorés, fut importée dans les stations thermales des Pyrénées, où ils permettaient d’atténuer le goût prononcé de l’eau soufrée. A l’âge d’or du thermalisme, Cauterets a compté jusqu’à une dizaine de fabriques de berlingots. Depuis ils sont restés une belle tradition, une spécialité souvenir déclinée aujourd’hui en dizaines de saveurs.

 

Chalet La Source Cauterets Tomme des PyrénéesCheeses

Ce sont d'abord, les incontournables tommes de brebis, de chèvre ou de vache, ou mélanges de laits, et leur infinie variété de saveurs et d'affinages.
La plus connue est sans doute la tomme des Pyrénées (IGP), fromage de vache au lait pasteurisé, à la croûte dorée (naturelle) ou noire (recouverte d’une couche de paraffine noire).

Chalet La Source Cauterets Crottins ChèvreLes crottins de chèvre, frais et doux, ou sec et plus fort selon l’affinage, nature ou aux herbes aromatiques.

Chalet La Source Cauterets Ossau Iraty

L’Ossau Iraty (AOP), fromage au lait entier de brebis aux notes de noisette.

 

 

Regional wines and craft beers

Chalet La Source Cauterets Madiran PacherencLe vin de Madiran, vin rouge tannique et corsé qui accompagne parfaitement les plats traditionnels et les fromages du pays : garbure, viandes rouges, plats en sauce, magret, confit de canard ou fromage des Pyrénées.

Le Pacherenc et le Jurançon, vins blancs moelleux ou secs. Le moelleux excellera avec du foie gras ou fromage de brebis, le sec se mariera avec poissons, crudités, charcuteries légères et viandes blanches.

Chalet La Source Cauterets Beers Brasserie Pays des Gaves
Chalet La Source Cauterets Beers Brasserie Pays Toy

Pour les amateurs de bières : les bières artisanales de la Brasserie du Pays Toy et de la Brasserie du Pays des Gaves produites localement, sont servies dans les bars et de Cauterets, et disponibles chez les détaillants du village (Carrefour Montagne, Cave Sepet).

These two breweries are located about twenty minutes from the chalet. They have a store on site, with the possibility of visiting the brasserie (on RV).

 

Pour déguster ces délicieuses spécialités régionales, tout en profitant d'un séjour merveilleux dans les Hautes Pyrénées, n'hésitez pas à prendre contact avec le Chalet La Source !

 

gray separator

  • Vues : 6175

Prosper Demontzey, “Hercules” by Cauterets

Chalet La Source Cauterets Prosper DemontzeyIn every village, in every region, there are people who leave their mark on history.

Prosper Demontzey, indéniablement, est de cette trempe. En dirigeant les gigantesques travaux de consolidation du mont qui menaçait de s'effondrer sur les thermes de Cauterets, à la fin du XIXème siècle, Demontzey sauva l'avenir économique du village.

Through this brilliant feat and other projects of the same type, this ingenious engineer was the precursor of Mountain Terrain Restoration techniques.

 

1884, the future of the spa town in peril

Chalet La Source Cauterets La Raillère 19th centuryA partir des années 1820, le thermalisme prend son essor dans les Pyrénées. Cauterets ouvre ses premiers thermes modernes à la Raillère en 1828. Il s’ensuivra les Thermes de Cesar (1844), les Thermes de Pauze-Vieux (1853) et les Néo-Thermes (1879). Les stations thermales deviennent un lieu de villégiature pour la haute société, et les curistes remplissent les palaces.

Mais au printemps 1884, l’avenir des thermes de la Raillère s’assombrit brusquement. Durant plusieurs jours, de gros blocs de granit se détachent du Mont Péguère, et viennent trouer le toit des établissements comme des boulets de canon. Bien entendu, les curistes fuient…

Les pentes abruptes qui surplombent les thermes de la Raillère, faites de calcaire et de granit, sont en effet sujettes à de fréquentes chutes de pierres et avalanches. Une instabilité naturelle aggravée par la déforestation (pour le bois de chauffage) et les prélèvements réguliers de glace dans cette zone proche du village.

Engineer Demontzey called to the mountain's bedside

L’ingénieur Prosper Demontzey, chef de l'Inspection Générale de la Restauration des Terrains en Montagne (R.T.M). est dépêché en urgence pour examiner la situation.

Chalet La Source Cauterets Support Walls PéguèreIl préconise un remède de principe simple, mais qui demande d'énormes travaux : il s’agit de stabiliser le terrain, en combinant le reboisement et la création de pelouses herbeuses étagées, sur des gradins supportés par d’énormes murs en pierre. Pour le reboisement, il préconise la plantation de mélèzes, conifère non endémique mais très solide.

Fort heureusement pour Cauterets, depuis les lois de Napoléon III de juillet 1860 sur les reboisements en montagne, et grâce au goût de l'empereur pour les Pyrénées, Demontzey a toute l’autorité et les fonds nécessaires pour réaliser ses travaux.

Il en exposera d'ailleurs une maquette à l’Exposition Universelle de Paris en 1889. Son projet fera forte impression, lui valant ensuite la visite de nombre de célébrités, sur le chantier.

A Herculean undertaking

A l'image d'autres grands ouvrages Pyrénéens en cette fin de XIXème siècle, tels le Pont Napoléon à Luz ou le Pic du Midi de Bigorre, la consolidation du Mont Péguère est digne des travaux d'Hercule !

Chalet La Source Cauterets Lacets Péguère

Les travaux commencent en 1885. Tout d’abord, un chemin d’accès est aménagé : ce sont pas moins de 78 lacets (toujours numérotés !) qui viennent ainsi serpenter sur le flanc Sud-Est du Mont Péguère, complétés par un abri en pierre pour les ouvriers.

Les travaux d’empierrement de la combe débutent en 1886. On utilise la roche alentour, taillée sur place et transportée à dos d’homme ou par un petit téléphérique aménagé par le RTM. Des murs de soutènement en pierre sèche sont créés, des bandes de pépinière sont aménagées en vue du reboisement et de l’engazonnement.

Le couvert herbeux est prélevé sur le versant Cambasque : des carrés d’herbes sont ainsi découpés et replantés dans la combe Nord Est. Les débuts de la transplantation de pelouse !

Ce travail pénible et lent motive en 1888 l’installation d’un mini chemin de fer. Celui-ci, amené en pièces détachées et monté sur place, permet la circulation entre les deux versants, de wagonnets transportant plaques d’herbe et blocs de pierre.

Chalet La Source Cauterets Works Péguère DemontzeyCe chantier titanesque durera plus de 10 ans, jusqu’en 1892, créant des murs colossaux, nourris par 7 km de chemin muletier et 14 km de sentiers forestiers.

L'érudit cauterésien Alphonse Meillon écrira au sujet de Prosper Demontzey :

"He healed the mountain's wound. There, he made the blocks that desperately wanted to leave move; here, he 'under-walled' those that still held on; further on, he planted grass on the sandy surfaces; elsewhere, he built stone facings.".

Précurseur des techniques modernes de reboisement, auteur de plusieurs traités sur le sujet et renommé bien au-delà de nos frontières, Demontzey fut véritablement un bienfaiteur pour la station thermale de Cauterets. Le chemin de randonnée au pied du Mont Péguère, et une stèle en lisière de forêt près de la cascade du Ceriset, honorent aujourd’hui sa mémoire.

Chalet La Source Cauterets Stele Demontzey

Chalet La Source Cauterets Plaque Demontzey

 

 

 

 

 

 

 

Mont Péguère and La Raillère today

Les édifices conçus par Demontzey sont toujours bien présents et tiennent encore, même si au cours des 130 années qui ont suivi, il fallut les poursuivre : ce fut d'abord par des coffrages en béton, plus tard par du béton injecté sous pression, et des filets d'acier tendus sur la paroi en amont des commerces de la Raillère. Encore aujourd'hui, l'administration surveille toujours de près cette montagne !

Chalet La Source Cauterets La RaillèreLas, devant les risques d’éboulements persistants, il fallut se résoudre à fermer définitivement les thermes de la Raillère en 1997.
Le bâtiment de 3200 m2 fut toutefois préservé, témoin de l’histoire thermale de Cauterets et de l’architecture Art Nouveau. La Raillère conserve aussi sa petite gare, en témoignage de l’ancienne voie de tramway.

En 2019, la commission syndicale de Saint-Savin vendit les thermes de La Raillère à l’artiste russe Andrei Molodkin, déjà installé en Hautes-Pyrénées depuis 2014, dans l’ancienne fonderie de Maubourguet, devenue le lieu d’art expérimental « The Foundry ».

Pour les mêmes raisons de sécurité, depuis 2008 un arrêté municipal interdit aux randonneurs l’accès au Pic de Péguère. Cet arrêté est encore en vigueur aujourd’hui. Dommage car, de là-haut, la vue à 360° est absolument incroyable ! Cf les photos ont été prises avant l’interdiction, par les randonneurs Jean-Paul et par Mariano : depuis le haut du Pic, on admire toute la vallée du Lac de Gaube jusqu'à la face nord du Vignemale !

Let's hope that one day the Demontzey switchbacks can be climbed again, to the great joy of hikers!

 

Chalet La Source Cauterets Vue Péguère

 

gray separator

  • Views: 4780